Народная мудрость
• Здоровье - добро, которое всегда с тобой (китайская).
• Лучше здоровый, хотя и бедный, чем хворый, да богатый (еврейская).
• Здоровье всего дороже (русская).
• В здоровом теле - здоровый дух (латинская).
• Больной не рад и золотой кровати (хакасская).
О том, что здоровье надо беречь, знают все. В древности же об этом говорили так:
• Умный избегает болезней, а не лечится от них (китайская).
• Кто бережет здоровье смолоду, будет доволен в старости (еврейская).
• Забота о здоровье – лучшее лекарство (японская).
• Здоровье сгубишь – новое не купишь (русская).
• Смотри в оба - не возьмет хвороба (русская).
Не обошли стороной пословицы и тему питания, умеренность в еде всегда приветствовалась.
• Не ел - не мог, а поел - без ног (русская).
• Рад дурак, что пирог велик (русская).
• Свою болезнь ищи на дне тарелки (китайская).
• Наиболее опасный враг для пожилого человека - хороший повар (арабская).
Люди подмечали полезные свойства продуктов.
• В мире есть для человека две хорошие вещи - хлеб да вода (татарская).
• Хлеб да вода - блаженная еда (русская).
• Лук - от семи недуг (русская).
• Морковь прибавляет кровь (русская).
• Чеснок да редька – так и в животе крепко (русская).
• Мать наша – гречневая каша: не перцу чета, не порвет живота (русская).
Исстари рекомендуется есть медленно, хорошо пережевывать пищу:
• Кто долго жует, тот долго живет (турецкая).
• Быстро досыта наесться – плохо для желудка (монгольская).